Unfunny business
How religion has let society down by Franklin Veaux - A thoughtful post about sex and organized religion. "This obsession with sex extends to social ideas about morality. If someone tells you "I have strong morals" or "I believe in good moral values," you can be pretty sure that what they're talking about is sex."
Appropriate Cultural Appropriation by Nisi Shawl - Shawl uses the term "Invaders" along with "Tourists" and "Guests" to describe authors relationships with other cultures. I found that a helpful method of definition; it gives a clear distinction between respectful and ignorant methods of appropriation. "A good deal of transcultural writing's bad reputation is owing to authors and audiences who act like Invaders. In one unpublished story I've seen, the writer took a sacred song here, a tattoo there, snapped up a feast featuring roasted pig and manioc root from somewhere else and presto! South Pacific Island culture at our fingertips!"
How religion has let society down by Franklin Veaux - A thoughtful post about sex and organized religion. "This obsession with sex extends to social ideas about morality. If someone tells you "I have strong morals" or "I believe in good moral values," you can be pretty sure that what they're talking about is sex."
Appropriate Cultural Appropriation by Nisi Shawl - Shawl uses the term "Invaders" along with "Tourists" and "Guests" to describe authors relationships with other cultures. I found that a helpful method of definition; it gives a clear distinction between respectful and ignorant methods of appropriation. "A good deal of transcultural writing's bad reputation is owing to authors and audiences who act like Invaders. In one unpublished story I've seen, the writer took a sacred song here, a tattoo there, snapped up a feast featuring roasted pig and manioc root from somewhere else and presto! South Pacific Island culture at our fingertips!"
(no subject)
Date: 2010-04-23 04:56 pm (UTC)I don't want to go sitting at my writing constantly worrying about misappropriating stuff because that's how my brain just develops things and if I constantly questioned myself, then I'd get nowhere.
(no subject)
Date: 2010-04-26 08:23 pm (UTC)Anyway, I do think it's important not to exoticize other cultures. It's problematic, especially for someone like me, who's a newbie at this writing stuff. I think more research is needed to make sure that if I do start borrowing from/being inspired by other cultures, I understand the big picture and not just the small, cool stuff that initially interested me.
(no subject)
Date: 2010-04-26 08:34 pm (UTC)But yeah, that's just one example of probably many out there.
(no subject)
Date: 2010-05-13 04:29 pm (UTC)It also sounds like you're handling it respectfully. It seems to me that the research is the key to writing foreign culture - well, writing anything, really - convincingly. The various race discussion on DW and LJ, like the big Race Fail debate from last year, has made me more aware of the work aspect of writing. I've been so used to idle day dreams that exist only to keep me entertained; writing for an audience is completely different. And it's important for writers to be aware of this, that they aren't isolated in a bubble and that their audience is made up of a variety of people with varied backgrounds, cultures, sexualities, and beliefs. The Straight White WASPy Dude Between the Ages of 18-35 doesn't - and shouldn't - apply to everyone.
(no subject)
Date: 2010-05-13 04:48 pm (UTC)Stars
The Nameless One
Uncaring Creator
Most of the deities have a Hispanic type coloring except for Cocoran-bané, but he comes from the underworld and is painted as an outsider because of his coloring (skin and hair).
(no subject)
Date: 2010-06-11 04:23 pm (UTC)Did you make up the terms "kané" and "baké?" Going by the way you use them in your stories, I surmised that "kané" is an honorific for gods and that "baké" means something like demon. Is that right?